Saturday, November 28, 2009

aprender chino, estudio chino, aprender mandarín, la gramática china, el carácter chino, los viajes en China

aprender chino, estudio chino, aprender mandarín, la gramática china, el carácter chino, los viajes en China


Cuerpo del artículo:
Muchos de mis amigos extranjeros se quejan de que los chinos que me es tan difícil de aprender: el ridículo sistema de escritura difícil, la confusión cuatro tonos, el amplio sistema de medir las palabras, así que un montón de cosas que memorizar ... Me parece que debo dar gracias a Dios sólo por haber nacido chino. China es realmente tan difícil de aprender un idioma extranjero?

En realidad, yo no lo creo. Gramática china es mucho más simple si se compara con la de los idiomas europeos. Inglés oradores a veces se quejan de que las lenguas como el español tiene una gramática complicada géneros (masculino y femenino, conjugación de verbos, etc), mientras que el idioma chino tiene poco o nada de la morfología de la envolvente y no hay paradigmas gramaticales que memorizar. Cada palabra tiene una forma fija y única: los verbos no tienen prefijos o sufijos que muestra la tensión o la persona, número, o el género de la asignatura. Los nombres no tienen prefijos o sufijos que muestra su número o su caso. No estoy tratando de decir que los chinos no tiene gramática, lo que significa es que debido a la falta de la morfología flexiva, la gramática china se ocupa principalmente de cómo las palabras se organizan para formar frases con sentido. Además cada carácter chino se pronuncia en una sílaba, por eso cuando ve películas chinas, se encuentra que algunas palabras pueden traducirse en una asignación de sílaba en el subtítulo Inglés.

Probablemente, usted diría que lo anterior está lejos de ser suficiente para convencer a usted, está bien, tengo una evidencia más alentador y con autoridad para usted. Un par de días me encontré, afortunadamente, una noticia estimulante la lectura de Beijing Times: Menos de 1.000 caracteres chinos le permiten leer el 90% de la publicación chino actual, según una encuesta realizada por el Ministerio de Educación y lengua de la Comisión de China . Los resultados de este estudio se afirma que es basado en 900 millones de caracteres utilizados en más de 8,9 millones de archivos seleccionados de periódicos, revistas, Internet y televisión. Hoy en día, los medios de comunicación de China está utilizando menos caracteres, y para comprender el 90 por ciento del contenido de las publicaciones, sólo necesita saber acerca de 900 de los alrededor de 50.000 caracteres individuales que se componen de chino escrito. Por otro lado, ¿cuántas palabras hay en Inglés? Casi 100.000 y sigue en aumento. Una razón importante para esto es que los caracteres chinos, a diferencia de las palabras del Inglés, sobre todo para representar el significado no, la pronunciación, y lo que es más, muchos personajes son arcaicos y algunos encontraron una sola vez en toda la historia de la lengua escrita, como los nombres de personas o lugares. Un promedio graduado universitario chino puede saber sólo unos 6.000.

Ahora, por encima de todos los que aliviar un poco en su estudio del idioma chino? Espero que sí, pero no malinterprete esto: no estoy en ninguna intención de convencerte de que el chino es muy fácil de aprender o de otras lenguas como el Inglés es mucho más difícil, lo que quiero decir es que China no es realmente tan difícil como lo imaginaba ni oído alrededor, es muy diferente de su lengua materna, pero la diferencia no significa necesariamente que la dificultad, ¿verdad? Y esa idea china duro no será de ninguna ayuda en su estudio. Confía en ti mismo, una vez que el factor miedo se supera, el idioma no es realmente tan difícil de aprender. Buena suerte con su estudio del idioma chino.